inicio | opinión | notas | cartelera | miscelanea sueca | suplementos | enlaces 18-Nov-2005

"El más brasileño de los poetas actuales"
Romano, el hombre bomba

 

Por Juan Cameron.
Luego de su gira por Chile, invitado por Chile Poesía durante el año anterior, Affonso Romano de Sant'Anna es publicado por el sello editorial de esta organización a mediados de 2005. La antología, bajo el título de "El hombre bomba", incluye textos traducidos por Washington Benavides, Ana Lía Torre Obeid y Adán Méndez, junto a los aportes de María Tecla, Manuel Graña Etchevery y Nahuel Santana.

El Hombre Bomba/ Antología, es el primer libro entregado por José María Memet este año, en su recién fundado sello ChilePoesía Editorial. Le sigue Los Murciélagos, antología de otro ilustre brasileño, Lêdo Ivo.
Romano de Sant'Anna, influyente periodista y poeta de culto - alguna vez postulado como el sucesor de Carlos Drummond de Andrade - estuvo en Chile el año anterior, entre el 13 y el 23 de junio, en el programa Universidad de la Poesía Joaquín Gianuzzi. En aquella oportunidad se presentó en Santiago, Concepción, Temuco, Valdivia y Valparaíso.

Affonso Romano nos habla del hombre común y de sus problemas cotidianos enfrentándose siempre a lo solemne, lo respetable o socialmente aceptado: Fui el acróbata,/ la troupe de remordimientos,/ el saltimbanqui y el arlequín. El oficio de desacralizar no opera en este caso como simple rebeldía, sino más bien como un recurso diario para enfrentar los problemas que se van apareciendo. Romano los resuelve con gracia y con una agradable cuota de cinismo: La Tabaquería y otros poemas de Fernando Pessoa tiene versos que sobran y a muchos les hace falta reescribirlos (...) Manuel Bandeira y Neruda tienen algunos poemas que ¡háganme el favor! (...) Incluso Bach tiene composiciones de mera destreza (...) ¿Por qué no quieres aceptar/ la imperfección de mi amor?

Esta suerte de ironía y de inteligente visión (o revisión) alcanza con facilidad el entorno trágico de nuestro continente, con sus miserias, dictaduras, corrupción y muerte. Un tema común en esta categoría se presenta en el texto Remordimiento histórico. A modo de comentario, fácilmente podríamos encontrarlo, a un mismo nivel de vibración de la palabra, entre los grandes de esta época actual; el propio Gianuzzi o Eugenio Montejo por nombrar algunos. Allí el hablante asume la representación de la especie y el rol del culpable, de aquel que armó el brazo de Bruto, el que traicionó en Verdún, el que mató a Maiakovski. Ese individuo existe y se repite en cada acto de injusticia, tal como se repetirá la anécdota ocupada en autores más jóvenes a través de todo el continente. Los ejemplos son varios.

Y, sin embargo, a pesar de tal inteligencia y compromiso, la poesía de Affonso Romano puede a veces vibrar en lo sensible y en lo amoroso sin frivolizar el tema. El poema Casamiento nos da cuenta de tal capacidad: Esa mujer que hace mucho duerme a mi lado (...) Estaremos acostados para siempre/ conversando (...) y después adormecidos nos poníamos/ a entrelazar los sueños/ en un diálogo inmóvil/ que muerte alguna podrá interrumpir.

Es cierto que Romano no concede y causa de ello a veces nos puede parecer directo. Este efecto se produce en la traducción al castellano, toda vez que al leerlo en voz alta, en su idioma original, el lector podrá captar el sonido y el sentido de su texto. Del mismo modo Los hombres aman la guerra, un poema citado por varios críticos, resulta una pieza mayor más allá de su mera anécdota y de la ironía poco sutil que a primera vista pareciera entregar: Los hombres aman la guerra. Pero no la aman/ sólo con el coraje del atleta/ y el orgullo militar, sino con la piadosa/ voz del sacerdote...

Bien vale atender la recomendación de Patricia Espinosa, quien prologa esta antología: "Una poesía reflexiva, cercana y próxima. Una poesía situada, a ratos rabiosa, a ratos irónica, sobre la vida pequeña y cotidiana, pero que no ceja en la denuncia política. Hay fuerza en esta escritura, hay memoria y problematización del presente". Sin duda su introducción en Chile es valiosa y aporta a los mejores lectores; aunque algunas versiones al castellano ya han aparecido, como el caso de su Antología, editada por Arquitrave, en Bogotá, el pasado 2004.

Affonso Romano de Sant'Anna nació en Belo Horizonte, en 1937. Es diplomado en Letras Neolatinas y ha ejercido la docencia en varios países. Actualmente dicta literatura en la Pontificia Universidad Católica de Río de Janeiro. Ha sido periodista y crítico literario en los principales periódicos de su país. Entre sus obras figuran El desempleo del poeta (1962), Canto y palabra (1965), ¿Qué país es éste? (1980), Política y pasión (1984) y Capital de Colonia (1985). Su tesis de doctorado, escrita en 1974 y publicada en 1980, Carlos Drummond de Andrade/ Análisis de la obra, recibió cuatro premios de carácter nacional y se considera el mejor estudio publicado del gran poeta brasileño. Tiene otras crónicas publicadas bajo los títulos de Barroco, alma de Brasil (1977), Canibalismo amoroso (1984) y Parodia, paráfrasis y Cía. (1985). Es presidente de la Fundación Biblioteca Nacional de Brasil y dirige la publicación Poesía siempre.



Copyright ©
Semanario Liberación
Box 18040
20032, Malmö, Suecia
Teléfono: +46 40 672 65 02
Telefax: +46 40 672 65 03
Correo electrónico: